Μενάνδρου Κωμωδίαι: Δύσκολος
Εκδότης:
24 γράμματα
Έτος:
2023
ISBN:
9786182017241
Σελίδες:
174
Εξώφυλλο:
Μαλακό

Τιμή εκδότη:€14,00
Η τιμή μας: €12,60
Μενάνδρου Κωμωδίαι: Δύσκολος
Τα άπαντα της Αρχαίας Ελληνικής Δραματουργίας, αρχαίο κείμενο – ισοσυλλαβισμένη μετάφραση του Ανδρέα Ζούλα, πενήντα (50) τόμοι.
Πρόκειται για την μετάφραση των πενήντα (50) σωζόμενων έργων (τραγωδιών, κωμωδιών και σατυρικών δραμάτων) της Αρχαίας Ελληνικής Δραματουργίας. Τα έργα αυτά, – κατά δραματουργό: Αισχύλος (7), Σοφοκλής (8), Ευριπίδης (19), Αριστοφάνης (11) και Μένανδρος (5).
Κάθε τόμος περιλαμβάνει Γενική Εισαγωγή για τον Δραματουργό και την εποχή του, Ειδική Εισαγωγή για κάθε έργο, το Αρχαίο Κείμενο και σε αντικριστή σελίδα το Κείμενο της Μετάφρασης. Η Μετάφραση είναι ισοσυλλαβισμένη και, φυσικά, υπάρχει απόλυτη αντιστοιχία στίχων Πρωτοτύπου – Μετάφρασης, η οποία και οπτικά αποδίδεται κατά την σελιδοποίηση, σε τρόπο ώστε να διευκολύνεται η ταυτόχρονη ανάγνωση και αντιπαραβολή των δύο μορφών της Ελληνικής Γλώσσας. Τα στοιχεία αυτά και ιδίως η ισοσυλλαβισμένη μετάφραση, συνιστούν ίδια χαρακτηριστικά του Έργου.
Τα άπαντα της Αρχαίας Ελληνικής Δραματουργίας, αρχαίο κείμενο – ισοσυλλαβισμένη μετάφραση του Ανδρέα Ζούλα, πενήντα (50) τόμοι.
Πρόκειται για την μετάφραση των πενήντα (50) σωζόμενων έργων (τραγωδιών, κωμωδιών και σατυρικών δραμάτων) της Αρχαίας Ελληνικής Δραματουργίας. Τα έργα αυτά, – κατά δραματουργό: Αισχύλος (7), Σοφοκλής (8), Ευριπίδης (19), Αριστοφάνης (11) και Μένανδρος (5).
Κάθε τόμος περιλαμβάνει Γενική Εισαγωγή για τον Δραματουργό και την εποχή του, Ειδική Εισαγωγή για κάθε έργο, το Αρχαίο Κείμενο και σε αντικριστή σελίδα το Κείμενο της Μετάφρασης. Η Μετάφραση είναι ισοσυλλαβισμένη και, φυσικά, υπάρχει απόλυτη αντιστοιχία στίχων Πρωτοτύπου – Μετάφρασης, η οποία και οπτικά αποδίδεται κατά την σελιδοποίηση, σε τρόπο ώστε να διευκολύνεται η ταυτόχρονη ανάγνωση και αντιπαραβολή των δύο μορφών της Ελληνικής Γλώσσας. Τα στοιχεία αυτά και ιδίως η ισοσυλλαβισμένη μετάφραση, συνιστούν ίδια χαρακτηριστικά του Έργου.
Τίτλος βιβλίου: | Μενάνδρου Κωμωδίαι: Δύσκολος | ||
---|---|---|---|
Εκδότης: | 24 γράμματα | ||
Συντελεστές βιβλίου: | Μένανδρος, 342-292 π.Χ. (Συγγραφέας) Ζούλας, Ανδρέας Χ. (Μεταφραστής) | ||
ISBN: | 9786182017241 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
Σειρά εκδότη: | Λογοτεχνία | Σελίδες: | 174 |
Στοιχεία έκδοσης: | Αύγουστος 2023 | Διαστάσεις: | 21x14 |
Ηλικίες: | Σειρά βιβλίων: | Λογοτεχνία | |
Κατηγορίες: | Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία > Αρχαίοι Ελληνες Συγγραφείς > Αρχαία Τραγωδία |
Μένανδρος, 342-292 π.Χ.
Ο Μένανδρος, Αθηναίος κωμικός ποιητής, είναι ο σημαντικότερος της νέας αττικής κωμωδίας και ο θεμελιωτής της. Γεννήθηκε στην Κηφισιά το 342/41. Ως έφηβος ο Μένανδρος μαθήτευσε στην περιπατητική σχολή του Αριστοτέλη που στην εποχή του είχε διευθυντή τον Θεόφραστο και γνωρίστηκε στην στρατιωτική του θητεία με τον μετέπειτα μεγάλο φιλόσοφο Επίκουρο με τον οποίο συνδέθηκε με βαθιά φιλία. Παρόλο που ο Μένανδρος έγραψε πάνω από 100 κωμωδίες κέρδισε μόνο 8 πρώτες νίκες. Η μεγάλη δόξα και η αναγνώριση ήρθαν από τους μεταγενέστερους μετά από τον θάνατο του το 292/1.
Άλλα έργα του συγγραφέα:
- Πανόραμα ελληνικής ποίησης: Από τον Όμηρο στον Ελύτη (2018)
- Μένανδρος: Η ασπίδα. Λουκιανός: Συμπόσιο ή Λάπιθες (2016)
- Ανθολόγιο θεατρικών μονολόγων: Αρχαίοι Έλληνες συγγραφείς (2012)
- Τα των Χριστιανών επιγράμματα (2011)
- Γνώμαι μονόστιχοι (2010)
- Ασπίς (2008)
- Δύσκολος (2008)
- Επιτρέποντες (2008)
- Σαμία (2008)
- Γνώμαι μονόστιχοι (2008)
- Αριστοφάνης. Μένανδρος (2007)
- Σαμία (2006)
- Δύσκολος (2001)
- Επιτρέποντες (1998)
- Σαμία (1997)
- Επιτρέποντες (1994)
- Δύσκολος (1994)
- Σαμία (1994)
- Δύσκολος (1993)
- Σαμία (1992)
- Επιτρέποντες (1992)
- Η ασπίδα (1988)
- Κωμωδίαι ()