Τσερνομπίλ
Απρίλιος 1986. Μια τρομακτική έκρηξη στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ μόλυνε την ευρωπαϊκή ατμόσφαιρα με επικίνδυνα ραδιενεργά ισότοπα.
Όλο το χρονικό της εγκληματικής “βλάβης” που την είπανε “ατύχημα”.
Λεπτομερείς πληροφορίες για το μεγάλο πυρηνικό “ατύχημα’ του 1986 στην Ουκρανία, που δεν υπήρξε ούτε το μοναδικό ούτε το χειρότερο στην εφιαλτική ιστορία της “ειρηνικής χρήσης της πυρηνικής ενέργειας”, εφόσον προηγήθηκε το ανάλογο “ατύχημα” του Θρη Μάιλ Άϊλαντ στις ΗΠΑ και ακολούθησε το παρόμοιο, το 2011, στη Φουκουσίμα της Ιαπωνίας.
Ένα βιβλίο για όσους θέλουν να γνωρίζουν τις διαστάσεις του ουκρανικού πυρηνικού κινδύνου.
- Τι συνέβη τελικά στο Τσερνομπίλ;
- Ποιες οι πραγματικές συνέπειες του ουκρανικού “ατυχήματος”;
- Πόσο πιθανή είναι μια επανάληψη της πυρηνικής τραγωδίας και μάλιστα εν μέσω φονικότατου πολέμου;
Τίτλος βιβλίου: | Τσερνομπίλ |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Το πυρηνικό «ατύχημα» της Ουκρανίας. Ο άνθρωπος εναντίον του εαυτού του |
---|
Εκδότης: | Εκδόσεις Βερέττας |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Βερέττας, Μάριος (Συγγραφέας)
|
ISBN: | 9786185103989 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Μάρτιος 2022 | Διαστάσεις: | 24x17 |
---|
Κατηγορίες: | Επιστήμες > Επιστήμες του Ανθρώπου > Πολιτική > Κοινωνική Πολιτική |

Σαρρηγιάννης Αντώνης Ι.
Γεννήθηκε στη Σάμο και εργάζεται στην Αθήνα ως καθηγητής Φυσικής στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Ασχολείται με την ποίηση από μικρό παιδί. Στο χώρο του βιβλίου όμως εμφανίστηκε για πρώτη φορά το 1993 σε έναν άλλο τομέα, που... κι αυτός έχει σχέση με την ποίηση, τη Φυσική. Έχει εκδώσει πολλά σχολικά βοηθήματα Φυσικής για το ενιαίο λύκειο, όλα από τις εκδόσεις "Πατάκη". Είναι επίσης μέλος της συγγραφικής ομάδας των ίδιων εκδόσεων που, στο πλαίσιο ελεύθερου διαγωνισμού που διοργάνωσε το Παιδαγωγικό Ινστιτούτο, συνέγραψε τα σχολικά βιβλία της Φυσικής Γενικής Παιδείας και για τις τρεις τάξεις του ενιαίου λυκείου. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές "Γραπτά μηνύματα" (2001), "Διαθέσεις" (2005) και "Τρίτη στάση" (2012). Τον Δεκέμβριο του 2005 ποιήματά του μεταφράστηκαν στα βουλγαρικά από τον Μπορίς Ζογκόβ και δημοσιεύτηκαν στο λογοτεχνικό περιοδικό "Πλαμάκ". Είναι μέλος της Διεθνούς Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας (A.I.C.L.)