Ευρώπη - Τουρκία: Αντανακλάσεις και διαθλάσεις (τ.1)
Η πορεία προς την Ευρωπαϊκή Ένωση τα τελευταία χρόνια αναζωπύρωσε τις αναζητήσεις ως προς τα στοιχεία που συγκροτούν την ευρωπαϊκή ταυτότητα και, κατ' αντιδιαστολή, προς τις πολιτικο-πολιτισμικές ενότητες που συνιστούσαν την ετερότητα. Παράλληλα, η διασύνδεση της Τουρκίας την τελευταία τριακονταετία με τον ισχυρότερο υπερεθνικό ευρωπαϊκό θεσμό, λειτούργησε ως καταλύτης στην όλη συζήτηση γύρω από την ακριβή φύση του τουρκο-ευρωπαϊκού πλέγματος σχέσεων, που ξεκινά αχνά από τον 19ο αιώνα, εντείνεται μετά τη σύσταση του σύγχρονου τουρκικού κράτους και συνεχίζεται αδιάπτωτα μεταπολεμικώς, άλλοτε με στιγμές κάμψης και άλλοτε με στιγμές επίτασης.
Τίτλος βιβλίου: | Ευρώπη - Τουρκία: Αντανακλάσεις και διαθλάσεις |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Η στρατηγική των κειμένων |
---|
Εκδότης: | Θεμέλιο |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Πεσμαζόγλου, Στέφανος I., 1949- (Συγγραφέας)
|
ISBN: | 9789603101772 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Δεκέμβριος 1993 | Διαστάσεις: | 21x14 |
---|
Κατηγορίες: | Ιστορία > Παγκόσμια Ιστορία |

Μεγάλου - Σεφεριάδη, Λία
Η Λία Μεγάλου-Σεφεριάδη γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1945. Το 1965 εγκαταστάθηκε στην Αθήνα, όπου και ζει μέχρι σήμερα. Το 1966 πρωτοεμφανίστηκε στο περιοδικό "Εποχές" του Άγγελου Τερζάκη με το διήγημα "Έντεκα γράμματα κι ένα υστερόγραφο". Ακολούθησαν δημοσιεύσεις πεζών και ποιημάτων σε περιοδικά και συλλογικές εκδόσεις. Το 1972 εκδόθηκε το πρώτο της βιβλίο, μια ποιητική συλλογή με τίτλο "Ο δραπέτης στο δέντρο". Από τότε μέχρι σήμερα έχει εκδώσει άλλα δεκαέξι βιβλία, τα περισσότερα μυθιστορήματα. Ποιήματα και πεζά της έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ξένες γλώσσες. Επίσης έχει ασχοληθεί και η ίδια με μεταφράσεις βιβλίων, κυρίως κοινωνικοπολιτικών. Το 2001 τιμήθηκε με το βραβείο Ιπεκτσί για το μυθιστόρημά της "Σαν το μετάξι" (Εκδόσεις Καστανιώτη, 1996).