Δεκαπέντε ποιήματα

Εκδότης:
Ύψιλον
Έτος:
2005
Σελίδες:
85
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Δεκαπέντε ποιήματα
Τιμή εκδότη:€9,00
Η τιμή μας: €8,10
Δεκαπέντε ποιήματα
Δεκαπέντε ποιήματα του Μπωντλαίρ μεταφράζονται σε δύο διαφορετικές μορφές από τον Νίκο Φωκά. Η πρώτη εκδοχή είναι μια επί λέξει πεζολογική και ακριβολογική μετάφραση, με κύρια φροντίδα την εννοιολογική διάσωση του πρωτότυπου, χωρίς προσπάθεια να διατηρηθεί στιχουργική αντιστοιχία προς αυτό. Η δεύτερη μεταφραστική εκδοχή συνιστά δραστική παρέμβαση του μεταφραστή στη γλώσσα προέλευσης, με το τελικό αποτέλεσμα συχνά να έχει αισθητές διαφορές από το αρχικό ποίημα.
Τίτλος βιβλίου:Δεκαπέντε ποιήματα
Εκδότης:Ύψιλον
Συντελεστές βιβλίου:Baudelaire Charles (Συγγραφέας)
Φωκάς Νίκος (Μεταφραστής)
ISBN:
Σειρά εκδότη:Ξένοι Ποιητές
Στοιχεία έκδοσης:Νοέμβριος 2005
Σημείωση:Εισαγωγή, σχόλια: Νίκος Φωκάς
Κατηγορίες:Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Ποίηση
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα

Είδατε πρόσφατα:

Δωρεάν μεταφορικά
SMS info
Τηλεφωνικές παραγγελίες