Τι έχει αυτό το παιδί;
Το βιβλίο αυτό είναι ένας οδηγός που επιτρέπει σε γονείς και δασκάλους να απαντήσουν στις απορίες των παιδιών για το τι είναι αναπηρία, από πού προέρχεται, σε τι οφείλεται, εάν γιατρεύεται, τι πρέπει να κάνουν...
Οι εξηγήσεις που προτείνονται είναι απλές για να μπορέσουν τα παιδιά να τις καταλάβουν.
Συνοδεύονται από ασκήσεις με παιχνίδια και πειράματα καθώς και ένα συμπληρωματικό λεξιλόγιο που
ερμηνεύει καταστάσεις και έννοιες λίγο πολύ άγνωστες στα παιδιά. Στο τέλος του βιβλίου υπάρχει
ένας κατάλογος των ιδρυμάτων και σωματείων τα οποία μεριμνούν για τα παιδιά με ειδικές ανάγκες.
Το βιβλίο περιέχει επίσης πάρα πολλά παραδείγματα που απευθύνονται ιδιαίτερα σε παιδιά
με ανάπηρα αδερφάκια. Αφορά καταστάσεις με τις οποίες μπορεί να ταυτιστούν αφού υπάρχει και
ειδικό κεφάλαιο αφιερωμένο αποκλειστικά στα αδέρφια ανάπηρων παιδιών.
Εννοείται ότι το βιβλίο θα φανεί επίσης πολύ χρήσιμο και στους γονείς ανάπηρων παιδιών.
Το πόνημα μας δεν είναι ένας πλήρης τεχνικός οδηγός για την αναπηρία. Κάθε άλλο! Προσπαθήσαμε να το γράψουμε σε μια γλώσσα απλή. εύλειπτη και κατά το δυνατόν ευχάριστη!
Τίτλος βιβλίου: | Τι έχει αυτό το παιδί; |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Ένας οδηγός για να γνωρίσουμε τα παιδιά με ειδικές ανάγκες |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | Què li passa a aquest nen? |
---|
Εκδότης: | Gema |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Ponce, Ángels (Συγγραφέας) Von Hildebrand, Maria Teresa (Μεταφραστής) Gallardo, Miguel (Εικονογράφος)
|
ISBN: | 9789608902558 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | 2006 | Διαστάσεις: | 26x22 |
---|
Κατηγορίες: | Παιδικά - Εφηβικά > Γνώσεων > Συναισθηματική Αγωγή |

Παπακωνσταντίνου Δημήτρης
Ο Δημήτρης Παπακωνσταντίνου γεννήθηκε στη Λάρισα το 1967, όμως ζει με την οικογένειά του μόνιμα στην Κοζάνη, όπου εργάζεται ως καθηγητής Μέσης Εκπαίδευσης. Είναι τακτικό μέλος της Εταιρίας Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης και της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών. Ποιήματά του φιλοξενούνται σε συλλογικούς τόμους και σε διάφορα έντυπα και διαδικτυακά περιοδικά. Κάποια από αυτά απέσπασαν βραβεία και διακρίσεις σε Πανελλήνιους Διαγωνισμούς. Μερικά έχουν μεταφραστεί στην αγγλική, τη γαλλική και την ισπανική γλώσσα.
Τον Φεβρουάριο του 2021 το αγγλικό λογοτεχνικό περιοδικό “Τhe poet magazine” δημοσίευσε υπό τον τιμητικό τίτλο “Τhe international poet of the week” την ποιητική του σύνθεση, αποτελούμενη από 19 άτιτλα, αριθμημένα μέρη, “Τhe exit at the skylights”, (Στους φεγγίτες η έξοδος), σε μετάφραση από το ελληνικό πρωτότυπο. Από τον Νοέμβριο του 2022 συνδιευθύνει το περιοδικό “ΝΟΗΜΑ”, τον “Τετραμηνιαίο Πυρήνα Νόησης και Λόγου” που εκδίδεται στη Θεσσαλονίκη. Τον Νοέμβριο του 2022, εκδόθηκε στη Σεβίλλη και κυκλοφόρησε στα ισπανικά από τον εκδοτικό οίκο Padilla Libros το βιβλίο του “Εn mi barro los labios”, (“Στον πηλό μου τα χείλη”), σε μετάφραση του διακεκριμένου ελληνιστή, Jose Antonio Moreno Jurado.
Εργογραφία:
Πεζογραφία:
1. Νυχτοπερπατήματα, νουβέλα (“24γράμματα”, Αθήνα 2017). 2. Η τροχιά του βέλους (“Όστρια”, Αθήνα 2018)
Ποίηση:
1. “Μικρή Περιήγηση” (“ΝΕΑ ΠΟΡΕΙΑ”, Θεσσαλονίκη 1996/“ΕΝΤΥΠΟΙΣ” Αθήνα 2017.) 2. “Ψιθυριστά στο φως, στο έρεβος” (“ΠΗΓΗ”, Θεσσαλονίκη 2016.) 3. “Αχαρτογράφητα” (“24 γράμματα”, Αθήνα 2017.) 4. “Ο Μέσα Ήλιος” (“ΕΝΤΥΠΟΙΣ”, Αθήνα 2018.) 5. “Μνήμες της ρίζας” (“ΚΟΥΚΚΙΔΑ”, Αθήνα 2020) 6. “Δρόμοι στη σκόνη” (“ΚΟΥΚΚΙΔΑ”, Αθήνα, 2021) 7. “Διαλέγω το λευκό” (“ΡΩΜΗ”, Θεσσαλονίκη 2022) 8. Λιωμένος Χρόνος (“Ρώμη”, Θεσσαλονίκη 2023)