Η γάτα
Στη "Γάτα", η Κολέτ περιγράφει με αριστοτεχνικό τρόπο τις πρώτες μέρες του γάμου ενός νεαρού ζευγαριού και τα προβλήματα που προκαλεί η αντίζηλος της Καμίγ η οποία δεν είναι κάποια άλλη γυναίκα αλλά η γάτα του Αλαίν, η Σάχα.
Αξιοσημείωτο είναι ότι και οι τρείς χαρακτήρες του βιβλίου -ακόμη και η γάτα- δρουν σύμφωνα με τους κανόνες της ανθρώπινης συμπεριφοράς. Ο σύγχρονος κόσμος που αντιπροσωπεύει η Καμίγ προσκρούει στη συστολή του Αλαίν ο οποίος δεν αντέχει τη δύναμη και τη ζωντάνια που επιδεικνύει η νεαρή σύζυγός του.
Τέλος, η Κολέτ εισχωρεί τόσο βαθιά στην προσωπικότητα του Αλαίν που το κλείσιμο της ιστορίας μοιάζει με αποκάλυψη.
Τίτλος βιβλίου: | Η γάτα |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | La Chatte |
---|
Εκδότης: | Scripta |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Colette, Sidonie Gabrielle, 1873-1954 (Συγγραφέας) Νικολοπούλου, Βάσω Β., 1956- (Μεταφραστής) Καρακίτσου - Dougé, Νίκη (Μεταφραστής)
|
ISBN: | 9789607909930 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Νοέμβριος 2009 | Διαστάσεις: | 20x14 |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Κλασική Μεταφρασμένη Λογοτεχνία |

Καλπούζος Γιάννης
Ο Γιάννης Καλπούζος γεννήθηκε το 1960 στο χωριό Μελάτες της Άρτας και ζει μόνιμα από το 1983 στην Αθήνα.
Μέχρι σήμερα έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές, οι οποίες πλέον κυκλοφορούν σε έναν τόμο με τίτλο «Γιάννης Καλπούζος, Ποίηση 2000-2017», μία συλλογή διηγημάτων με τίτλο «Κάποιοι δεν ξεχνούν ποτέ» και τα μυθιστορήματα: «Σάος-Παντομίμα Φαντασμάτων», «Ιμαρέτ-Στη σκιά του ρολογιού», «Άγιοι και δαίμονες-Εις ταν Πόλιν», «Ουρανόπετρα-Όπου πατώ είναι δικός μου δρόμος», «Ό,τι αγαπώ είναι δικό σου», «σέρρα-Η ψυχή του Πόντου», «γινάτι-Ο σοφός της λίμνης», «ἐρᾶν-Βυζαντινά αμαρτήματα» και «ραγιάς-Σε κανέναν και σε τίποτα».
Το μυθιστόρημά του «Ιμαρέτ», τιμήθηκε με το Βραβείο Αναγνωστών του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου, ενώ μεταφράστηκε στα πολωνικά, στα τουρκικά, στα αραβικά, στα αλβανικά και στα αγγλικά. Αξίζει να σημειωθεί ότι έχει ξεπεράσει τις 125.000 πωλήσεις. Το «Ιμαρέτ» κυκλοφορεί και σε εφηβικό μυθιστόρημα σε δύο τόμους (για παιδιά άνω των 10 ετών) με εικονογράφηση του σκηνογράφου Αντώνη Χαλκιά.
Η ποιητική του συλλογή «Έρωτας νυν και αεί», ήταν υποψήφια στη βραχεία λίστα για το κρατικό βραβείο ποίησης στην Ελλάδα, ενώ η παραλογή «Ο λύκος», που εμπεριέχεται στη συλλογή διηγημάτων, βραβεύτηκε στον Διεθνή Διαγωνισμό Ποίησης και Διηγήματος του πανεπιστημίου του Παλέρμο Ιταλίας.
Το μυθιστόρημά του «Σέρρα-Η ψυχή του Πόντου» τιμήθηκε με το πρώτο βραβείο μυθιστορήματος Μικρασιατικού περιεχομένου για τα έτη 2016-2018 και μεταφράστηκε στα αλβανικά. Το «σέρρα» έχει ξεπεράσει τις 82.000 πωλήσεις.
Τα μυθιστορήματά του «γινάτι-Ο σοφός της λίμνης» και «ἐρᾶν-Βυζαντινά αμαρτήματα», τιμήθηκαν με το Βραβείο Βιβλιοπωλείων Public το 2019 και το 2021 αντίστοιχα.
Το μυθιστόρημά του «ραγιάς-Σε κανέναν και σε τίποτα» μεταφράστηκε στα αλβανικά.
Ο Γιάννης Καλπούζος συμμετείχε σε συλλογικά έργα, διασκεύασε σε θεατρικό σενάριο τα μυθιστορήματά του «σέρρα-Η ψυχή του Πόντου» και «Ιμαρέτ», και έχει γράψει τους στίχους 80 τραγουδιών, πολλά από τα οποία έγιναν μεγάλες επιτυχίες στην Ελλάδα.
Τον Μάρτιο του 2023 κυκλοφόρησε το νέο του μυθιστόρημα με τίτλο «Καλντερίμι» και υπότιτλο «99 χρόνια στη Σαλονίκη».
Πλέον όλα τα βιβλία του κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ψυχογιός.