Ευριπίδου Δράματα: Ρήσος
Τα άπαντα της Αρχαίας Ελληνικής Δραματουργίας, αρχαίο κείμενο – ισοσυλλαβισμένη μετάφραση του Ανδρέα Ζούλα, πενήντα (50) τόμοι.
Πρόκειται για την μετάφραση των πενήντα (50) σωζόμενων έργων (τραγωδιών, κωμωδιών και σατυρικών δραμάτων) της Αρχαίας Ελληνικής Δραματουργίας. Τα έργα αυτά, – κατά δραματουργό: Αισχύλος (7), Σοφοκλής (8), Ευριπίδης (19), Αριστοφάνης (11) και Μένανδρος (5).
Κάθε τόμος περιλαμβάνει Γενική Εισαγωγή για τον Δραματουργό και την εποχή του, Ειδική Εισαγωγή για κάθε έργο, το Αρχαίο Κείμενο και σε αντικριστή σελίδα το Κείμενο της Μετάφρασης. Η Μετάφραση είναι ισοσυλλαβισμένη και, φυσικά, υπάρχει απόλυτη αντιστοιχία στίχων Πρωτοτύπου – Μετάφρασης, η οποία και οπτικά αποδίδεται κατά την σελιδοποίηση, σε τρόπο ώστε να διευκολύνεται η ταυτόχρονη ανάγνωση και αντιπαραβολή των δύο μορφών της Ελληνικής Γλώσσας. Τα στοιχεία αυτά και ιδίως η ισοσυλλαβισμένη μετάφραση, συνιστούν ίδια χαρακτηριστικά του Έργου.
Τίτλος βιβλίου: | Ευριπίδου Δράματα: Ρήσος |
---|
Εκδότης: | 24 γράμματα |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Ευριπίδης, 480-406 π.Χ. (Συγγραφέας) Ζούλας, Ανδρέας Χ. (Μεταφραστής)
|
ISBN: | 9786182016602 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Σειρά εκδότη: | Λογοτεχνία | Σελίδες: | 162 |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Ιούλιος 2023 | Διαστάσεις: | 21x14 |
---|
Ηλικίες: | | Σειρά βιβλίων: | Λογοτεχνία |
Κατηγορίες: | Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία > Αρχαίοι Ελληνες Συγγραφείς |

Grimm, Jakob Ludwig
Ο Γιάκομπ Λούντβιχ Καρλ Γκριμ -ένας από τους αδελφούς Γκριμ- γεννήθηκε στο Χανάου το 1785 και πέθανε στο Βερολίνο το 1863. Σπούδασε νομικά αλλά ασχολήθηκε σοβαρά με τη φιλολογία. Σ' αυτό τον βοήθησε το γεγονός ότι εργάστηκε ως καθηγητής και βιβλιοθηκάριος πρώτα στο Κάσελ, μετά στο Γκέτινγκεν και, τέλος, στο Βερολίνο όπου τον κάλεσαν να συμμετάσχει στην Ακαδημία των Επιστημών. Ήταν πιο γνωστός απ' τον αδελφό του. Παρατηρητής και προσεκτικός ερευνητής μελέτησε επιστημονικά τη μυθολογία. Μέσα από τα παραμύθια του που μεταδίδονται προφορικά, συγκεντρώνει παλιές νουβέλες κάτω από το όνομα Παραμύθια για τα παιδιά και τις οικογένειές τους, που τον έκαναν διάσημο. Μαζί με τη Γερμανική Γραμματική, την Ιστορία της γερμανικής γλώσσας και το μεγαλοπρεπές Γερμανικό Λεξικό που εκδόθηκε μόνο ενμέρει, τα έργα του παραμένουν πολύτιμα για τη μελέτη της γερμανικής φιλολογίας. Σε όλα αυτά τα έργα είχε άξιο συνεργάτη τον αδελφό του, που τον ακολούθησε σε όλες του τις έρευνες και στον οποίο χρωστά την έκδοση των παραμυθιών του.