Να ντύσουμε τους γυμνούς
Τα πρόσωπα του θεατρικού Πιραντέλο πρέπει να οµολογήσουµε ότι διψούν για γνώση, και µάλιστα όχι µόνο για τη γνώση της ζωής ή των συνηθειών ή των πράξεων του άλλου, αλλά και των κρυφών προθέσεων, των κινήτρων µιας πράξης του, των µύχιων στοχασµών του. Η τάση του ανθρώπου να γνωρίσει τον άλλο µπορεί να έχει ποικίλες αιτίες. Μερικές φορές, πρόκειται για την απλή περιέργεια του µέσου ανθρώπου που διψά να ακούσει για περιπέτειες που ο ίδιος δεν έχει ζήσει και για σκάνδαλα που τον "εισάγουν" σε σκοτεινές πλευρές της ζωής των άλλων. [...] Άλλοτε πάλι πρόκειται για µια αβασάνιστη επικριτική διάθεση απέναντι στα ανθρώπινα λάθη, όταν µάλιστα οι "αµαρτωλοί" είναι άγνωστα πρόσωπα. [...] Τέλος, υπάρχει η περιέργεια των άµεσα ενδιαφεροµένων για την αλήθεια, µια περιέργεια που ταυτίζεται µε την αγωνία να ανοίξουν τα κρυµµένα χαρτιά της ψυχής ή του παρελθόντος του άλλου, καθώς αυτά είναι καθοριστικά για τη διαπροσωπική σχέση τους µαζί του. [...]
Τίτλος βιβλίου: | Να ντύσουμε τους γυμνούς |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | Vestiregliignudi |
---|
Εκδότης: | Ωκεανίδα |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Pirandello, Luigi, 1867-1936 (Συγγραφέας) Πλωρίτης, Μάριος, 1919-2006 (Μεταφραστής)
|
ISBN: | 9789604108565 | | |
---|
Σειρά εκδότη: | Θέατρο | Σελίδες: | 245 |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Φεβρουάριος 2019 | Διαστάσεις: | 24x15 |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Θέατρο |

Κώτσιας, Τηλέμαχος
Ο Τηλέμαχος Κώτσιας γεννήθηκε το 1951 στο χωριό Βρυσερά της Δρόπολης, στη Βόρεια Ήπειρο. Μαθητής του Λυκείου Αργυροκάστρου, διακρίθηκε για την κλίση του στα γράμματα. Φοιτητής στο Ανώτατο Γεωπονικό Ινστιτούτο διώχθηκε για πολιτικούς λόγους. Με την αλλαγή του καθεστώτος άρχισε να δημοσιεύει ξανά στο Λογοτεχνικό Λαϊκό Βήμα, όργανο της Ελληνικής Μειονότητας στην Αλβανία. Ζει στην Αθήνα από το 1990. Εργάζεται ως μεταφραστής στη μεταφραστική υπηρεσία του Υπουργείου Εξωτερικών. Μέλος της Ένωσης Ελλήνων Συγγραφέων.Έχει δημοσιεύσει διηγήματα σε εφημερίδες και περιοδικά. Έχει εκδώσει συλλογές διηγημάτων, νουβέλες και μυθιστορήματα. Το μυθιστόρημά του "Στην απέναντι όχθη" ήταν υποψήφιο για το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας, το Βραβείο του περιοδικού Διαβάζω και του περιοδικού (Δε)κατα. Έχει μεταφράσει πλήθος αλβανικών έργων στα ελληνικά και αντίστροφα.