Τέχνη και επιστήμη
Το πέρασμα από την τέχνη στην επιστήμη, το αντάμωμα τέχνης και επιστήμης, η συνύπαρξη και ανάδυση της επιστήμης μέσα από τις τέχνες και η μετεξέλιξη θεμελιωδών επιστημονικών αρχών σε τρεις διαφορετικές χρονικές περιόδους θέτουν τους Leonardo da Vinci, Galileo Galilei, Umberto Eco και Italo Calvino σε "λόγο-τεχνική ή και επιστημονική πλοκή".
Τίτλος βιβλίου: | Τέχνη και επιστήμη |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Leonardo da Vinci, Galileo Galilei, Umberto Eco, Italo Calvino |
---|
Εκδότης: | Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Θεσσαλίας |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Ευδωρίδου, Ελισσάβετ (Συγγραφέας) Καρακασίδης, Θεόδωρος (Συγγραφέας)
|
ISBN: | 9789609439190 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Μάιος 2013 | Διαστάσεις: | 24x17 |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία |
Γκολίτσης Πέτρος
Ο Πέτρος Γκολίτσης (Θεσσαλονίκη, γ. 1978) είναι διδάκτορας του Πανεπιστημίου του Sheffield (Doctor of Philosophy), με σπουδές οικονομικών και παιδαγωγικών στο Πανεπιστήμιο του Λονδίνου (Birkbeck College), στο Πανεπιστήμιο Μακεδονίας και στο Πανεπιστήμιο του Sheffield. Είναι Fellow του Higher Education Academy.
Έχει εκδώσει πέντε ποιητικά βιβλία και μελέτες-δοκίμια για τη νέα ελληνική ποίηση. Αρθρογραφεί για την σύγχρονη ποίηση στην "Εφημερίδα των Συντακτών" και έχει βραβευτεί για την ποίησή του με το International Poetry Award Tudor Arghezi (2018) της Ένωσης Συγγραφέων της Ρουμανίας.
Ποιήματα και δοκίμιά του έχουν μεταφραστεί και εκδοθεί σε 9 γλώσσες, Αγγλικά, Βουλγαρικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Σερβοκροατικά και Φινλανδικά, καθώς και στο "Rosetta World Literatura" στην Τουρκία.
Ποιήματα και συνεργασίες του έχουν δημοσιευθεί σε εγχώρια και ξένα έντυπα: "Βιβλιοθήκη" της Ελευθεροτυπίας, "Εφημερίδα των Συντακτών", "Νέα Εστία", "Ποιητική", "Οδός Πανός", "Τα Ποιητικά", "Poetix", "Δέκατα", "Τεφλόν", "Romania Literara" (μτφρ. Victor Ivanovici), "Luceafarul de Dimineata" και "Revista Neuma" (μτφρ. Horia Garbea), "Poesia Neogreca" των εκδ. Fermenti (μτφρ. Crescenzio Sangiglio), "Nuori Voima" (μτφρ. Markku Paaskynen και Jarno Rautio), "Poetenladen" (μτφρ. Jan Kuhlbrodt και Γ. Καρτάκη), "Osiris" της Μασαχουσέτης (μτφρ. Γ. Γκούμα), "Erato, Revista Internacional de Poesia y Poetica" και "Antologia poetica del encuentro internacional Ars Poetica" (μτφρ. Jose Antonio Moreno Jurado και Mario Dominquez Parra), "Agon, casopis za poeziju" (μτφρ. Dragan Vitorovic), "Literaturen Vestnik" (μτφρ. Zdravka Mihailova), κ.α.
Μεταφράσεις του έχουν δημοσιευτεί στα περιοδικά "Poetix", "Ερατώ" και "Κοράλλι". Έχει μεταφράσει Wallace Stevens, Walt Whitman, Dylan Thomas και William Wordsworth.