Επτά δοκίμια για την ποίηση

Εκδότης:
Γράμματα
Έτος:
1982
ISBN:
9789603291367
Σελίδες:
142
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Επτά δοκίμια για την ποίηση
Εξαντλημένο από τον εκδότη
Επτά δοκίμια για την ποίηση
Μπορούμε να πούμε πως το καθήκον του ποιητή, ως ποιητή, είναι μόνο έμμεσα στο λαό του: το άμεσο καθήκον του είναι στη γλώσσα του, πρώτα να τη διατηρήσει κι έπειτα να την πλατύνει και να τη βελτιώσει. Εκφράζοντας αυτά που αισθάνονται οι άλλοι άνθρωποι αλλάζει και το συναίσθημα κάνοντάς το πιό συνειδητό· κάνει το λαό ν αποχτά μεγαλύτερη συνείδηση γι αυτό που κιόλας αισθάνεται, κι έτσι τον μαθαίνει κάτι για τον εαυτό του. Αλλά δεν είναι απλώς ένας άνθρωπος με περισσότερη επίγνωση από τους λοιπούς ο ποιητής· είναι και ατομικά διαφορετικός από τους άλλους ανθρώπους, και τους ποιητές, και μπορεί να κάνει τους αναγνώστες του να μοιραστούν συνειδητά νέα συναισθήματα που δεν τα χαν δοκιμάσει πριν. Να η διαφορά ανάμεσα στο συγγραφέα που είναι απλώς εκκεντρικός ή τρελός και τον γνήσιο ποιητή. Ο πρώτος μπορεί να χει συναισθήματα μοναδικά αλλά που δεν μπορούν να τα μοιραστούν οι άλλοι, και γι αυτό άχρηστα· ο δεύτερος ανακαλύπτει νέες παραλλαγές ευαισθησίας που μπορούν να τις κάνουν δικές τους και οι άλλοι. Κι εκφράζοντάς τες αναπτύσσει και πλουταίνει τη γλώσσα του.

Περιέχονται τα δοκίμια:
- Η κοινωνική λειτουργία της ποίησης
- Η μουσική της ποίησης
- Τι είναι ελάσσων ποίηση;
- Τι είναι κλασικός;
- Ποίηση και δράμα
- Οι τρεις φωνές της ποίησης
- Τα όρια της κριτικής
Τίτλος βιβλίου:Επτά δοκίμια για την ποίηση
Εκδότης:Γράμματα
Συντελεστές βιβλίου:Eliot, Thomas Stearns, 1888-1965 (Συγγραφέας)
Λαϊνά Μαρία (Μεταφραστής)
ISBN:9789603291367
Στοιχεία έκδοσης: 1982
Σημείωση:Επανέκδοση: "Κλεψύδρα", 1969.
Κατηγορίες:Λογοτεχνία
Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Δοκίμιο
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα

Είδατε πρόσφατα:

Δωρεάν μεταφορικά
SMS info
Τηλεφωνικές παραγγελίες