Η μέρα ενός εκλογικού αντιπροσώπου
"Βράδιαζε. Το "αποσπασμένο τμήμα" εξακολουθούσε να διασχίζει τους θαλάμους: γυναικείους αυτή τη φορά. Για να συλλέξουν τα ψηφοδέλτια, γυρνούσαν από κρεβάτι σε κρεβάτι μ' εκείνα τα παραβάν που έπρεπε να μετακινούν κάθε φορά. Δεν είχαν τελειωμό... "Τελειώσατε, κυρία; Μπορούμε να έρθουμε να μαζέψουμε;" Η καημενούλα απ' την άλλη μεριά του παραβάν μπορεί και να ψυχορραγούσε. "Κλείσατε το ψηφοδέλτιο; Ναι;" Έβγαζαν το παραβάν: Το ψηφοδέλτιο ήταν ακόμη εκεί, διπλωμένο, λευκό ή με μία μουτζούρα, με μερικές μπερδεμένες γραμμές...
Ο Αμερίγκο επαγρυπνούσε... Από τη στιγμή που είχε νιώσει λιγότερο ξένος απέναντι σ' εκείνους τους δυστυχισμένους, η αυστηρότητα του πολιτικού του ρόλου τού είχε γίνει επίσης λιγότερο ξένη. Θα 'λεγε κανείς ότι σ' εκείνον τον πρώτο θάλαμο ο ιστός που τον κρατούσε τυλιγμένο σ' ένα είδος παραίτησης είχε σκιστεί, και τώρα ένιωθε νηφάλιος, σαν να του ήταν όλα πια ξεκάθαρα, σαν να κατανοούσε τι έπρεπε ν' απαιτεί κανείς από την κοινωνία και τι αντίθετα δεν έπρεπε να απαιτεί, μα ήταν αναγκαίο να φτάσει σ' αυτό το συμπέρασμα μόνος του, αλλιώς ήταν ανώφελο."
Ο Αμερίγκο Ορμέα, μέλος κάποιου αριστερού κόμματος, ορίζεται αντιπρόσωπος σ' ένα εκλογικό κέντρο, προπύργιο των χριστιανοδημοκρατών: ένα εκκλησιαστικό ίδρυμα για ανίατους ασθενείς και άτομα με ειδικές ανάγκες. Η πλήρης εξάρτησή τους από το προσωπικό και τη διεύθυνση του ιδρύματος μετατρέπει αυτούς τους ανθρώπους σε εύκολα θύματα της πιο αναίσχυντης πολιτικής εκμετάλλευσης, εμπλέκοντάς τους σε μια αντιπαράθεση που ούτε τους ενδιαφέρει ούτε τους αφορά πραγματικά.
Τα όσα βλέπει και ακούει τη μέρα εκείνη ο Ορμέα τον χαράζουν βαθιά και τον οδηγούν σε δρόμους και λύσεις που δεν μπορούσε ποτέ να φανταστεί.
Μια αληθινή, στην ουσία της, ιστορία με φανταστικούς πρωταγωνιστές, βασισμένη στην εμπειρία του Calvino.
Τίτλος βιβλίου: | Η μέρα ενός εκλογικού αντιπροσώπου |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Μυθιστόρημα |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | La giornata di uno scrutatore |
---|
Εκδότης: | Κριτική |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Calvino, Italo, 1923-1985 (Συγγραφέας) Τσίτσοβιτς - Radin, Αντωνία (Μεταφραστής)
|
ISBN: | 9789602187654 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Σειρά εκδότη: | Εν Πλω | Σελίδες: | 111 |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Μάρτιος 2012 | Διαστάσεις: | 21x13 |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία |

Πατεράκη Γιολάντα
Η Γιολάντα Πατεράκη γεννήθηκε στα Γιάννενα το 1932. Σπούδασε αγγλική φιλολογία και ήταν διπλωματούχος πιάνου. Συνεργαζόταν με πολλές εφημερίδες και λογοτεχνικά περιοδικά. Ήταν 31 χρόνια Γενική Γραμματέας της Εθνικής Εταιρείας των Ελλήνων Λογοτεχνών, μέλος του Δ.Σ. της Ελληνικής Εταιρείας Μεταφραστών Λογοτεχνίας, μέλος του Δ.Δ. του Ελληνοϊνδικού Συνδέσμου, μέλος του Κύκλου του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου και μέλος της Γυναικείας Λογοτεχνικής Συντροφιάς. Είχε συμμετάσχει σε πανελλαδικά και διεθνή συνέδρια λογοτεχνίας και είχε πραγματοποιήσει τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές εκπομπές. Είχε μεταφράσει πολλά μυθιστορήματα και θεατρικά έργα από τα αγγλικά. Είχε εκδώσει 44 βιβλία και είχε κερδίσει 16 πανελλήνια βραβεία και διακρίσεις. Το έργο της "Η αρχόντισσα του Αιγαίου (Σύρα)" πήρε το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας το 1979 και μπήκε στο Διεθνή Τιμητικό Πίνακα Άντερσεν (1980). Το 1983 βραβεύτηκε από την Ακαδημία Αθηνών. Το 2000 τιμήθηκε από τον Κύκλο του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου με το Βραβείο Πηνελόπης Δέλτα και το 2009 τιμήθηκε από τη Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά με το Βραβείο Τατιάνας Σταύρου για την προσφορά της στα παιδιά. Έφυγε από τη ζωή τον Αύγουστο του 2021.