Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές

Εκδότης:
Λέσχη
Έτος:
1980
Σελίδες:
339
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές
Εξαντλημένο από τον εκδότη
Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές
Ο Γιώργος Σεφέρης χρησιμοποιεί τον όρο "μεταγραφή" για να δηλώσει την ενδογλωσσική μετάφραση, δηλ. τη μεταφορά παλαιότερων κειμένων της γλώσσας μας στα νεοελληνικά. Αρκετά δείγματα της μεταγραφικής ενασχόλησης του ποιητή υπάρχουν ήδη και στο δημοσιευμένο έργο του και, φυσικά περιλαμβάνονται στην παρούσα έκδοση. [...]

Μολονότι υπάρχουν διορθώσεις του Σεφέρη σε όλα σχεδόν τα χειρόγραφα, με κανέναν τρόπο δε θα λέγαμε ότι η παρούσα μορφή των μεταγραφών θα ήταν και η οριστική. Αυτό αποκτά ιδιαίτερη σημασία, αν αναλογιστούμε ότι ο ποιητής ήθελε περισσότερο κατεργασμένες και τις μεταγραφές που ο ίδιος δημοσίευε. [...]

(από το εισαγωγικό κείμενο, Γιώργης Γιατρομανωλάκης)
Τίτλος βιβλίου:Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές
Εκδότης:Λέσχη
Συντελεστές βιβλίου:Apuleius (Συγγραφέας)
Όμηρος (Συγγραφέας)
Στησίχορος (Συγγραφέας)
Ανακρέων (Συγγραφέας)
Σιμωνίδης ο Κείος (Συγγραφέας)
Αισχύλος (Συγγραφέας)
Ευριπίδης, 480-406 π.Χ. (Συγγραφέας)
Λουκιανός ο Σαμοσατεύς (Συγγραφέας)
Ζωνάς (Συγγραφέας)
Φίλιππος ο Θεσσαλονικέας (Συγγραφέας)
Ηράκλειτος (Συγγραφέας)
Πλάτων (Συγγραφέας)
Aurelius, Marcus Antoninus Augustus, Imperator Caesar (Συγγραφέας)
Συλλογικό έργο (Συγγραφέας)
Σεφέρης Γιώργος (Μεταφραστής)
Γιατρομανωλάκης, Γιώργης, 1940- (Επιμελητής)
ISBN:
Στοιχεία έκδοσης:Μάρτιος 1980
Σημείωση:Επίμετρο: Γιώργης Γιατρομανωλάκης.
Κατηγορίες:Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία
Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία > Αρχαίοι Ελληνες Συγγραφείς
Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία > Αρχαίοι Ελληνες Συγγραφείς > Αρχαία Κωμωδία
Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία > Λατινική Γραμματεία
Επιστήμες > Επιστήμες του Ανθρώπου > Φιλοσοφία > Αρχαία Ελληνική Φιλοσοφία

Είδατε πρόσφατα:

Δωρεάν μεταφορικά
SMS info
Τηλεφωνικές παραγγελίες