Ποιήματα μεταφρασμένα από Επτανήσιους

Εκδότης:
Ωκεανίδα
Έτος:
2000
ISBN:
9789607213693
Σελίδες:
71
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Ποιήματα μεταφρασμένα από Επτανήσιους
Εξαντλημένο από τον εκδότη
Ποιήματα μεταφρασμένα από Επτανήσιους
Η επτανησιακή ανθολογία μεταφράσεων των ποιημάτων του Ugo Foscolo (1778-1827) συγκεντρώνει τις πλέον αξιόλογες προσπάθειες να μεταφερθούν στη νεοελληνική γλώσσα οι ποιητικές ενοράσεις του μεγάλου Ζακύνθιου ποιητή. Οι μεταφραστικές δοκιμές στην ελληνική γλώσσα πάνω στα ποιήματα του Foscolo είναι σποραδικές, μολονότι οι σημαντικότεροι Ιόνιοι ποιητές της εποχής του ασκούσαν την ποιητική τους τέχνη μεταφέροντας στην ιδιότυπη γλώσσα τους τα ποιήματά του.
Ποιητής της ρομαντικής γενιάς, ο Ugo Foscolo δίκαια θεωρείται ισάξιος του Keats, του Holderlin και του Goethe. Επιπλέον, πίσω από τις δημιουργίες του Διονυσίου Σολωμού και του Ανδρέα Κάλβου, η ποίηση του Ugo Foscolo ενεργεί ως πατρική φωνή καθοδηγήτρια των εμπνεύσεών τους.
Τίτλος βιβλίου:Ποιήματα μεταφρασμένα από Επτανήσιους
Εκδότης:Ωκεανίδα
Συντελεστές βιβλίου:Foscolo, Ugo, 1778-1827 (Συγγραφέας)
Ροζάνης Στέφανος (Επιμελητής)
Δάλλας Γιάννης (Υπεύθυνος Σειράς)
ISBN:9789607213693
Σειρά εκδότη:Οι Επτανήσιοι
Στοιχεία έκδοσης:Φεβρουάριος 2000
Σημείωση:Εισαγωγή: Στέφανος Ροζάνης
Κατηγορίες:Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Ποίηση
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα

Είδατε πρόσφατα:

Δωρεάν μεταφορικά
SMS info
Τηλεφωνικές παραγγελίες