Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και επιστημολογία

Εκδότης:
Παπαζήσης
Έτος:
2007
ISBN:
9789600220698
Σελίδες:
226
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και επιστημολογία
Τιμή εκδότη:€12,72
Η τιμή μας: €11,45
Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και επιστημολογία
Ζούμε σ' έναν κόσμο μεταφράσεων. Κείμενα μεταφράζονται από τη μια γλώσσα στην άλλη και όπως έχει ειπωθεί, χαρακτηριστικά, σ' ένα ορισμένο επίπεδο διαρκώς τα πάντα μεταφράζονται. Όμως, είναι δυνατή η μετάφραση ενός μηνύματος, όχι απλώς από μια φυσική γλώσσα σε άλλη (δηλαδή, όχι μόνον εντός του ίδιου σημειωτικού συστήματος, του συστήματος των φυσικών γλωσσών), αλλά από ένα σύστημα σημείων σε άλλο; Μπορούμε να μεταφράσουμε ένα λογοτεχνικό κείμενο σε κινηματογραφική ταινία, ένα ποίημα σε γλυπτό, έναν πίνακα από τη ζωγραφική τέχνη στην τέχνη του χορού, ή αντίστροφα; Με άλλα λόγια, είναι δυνατή η λεγόμενη διασημειωτική μετάφραση;
Ο συγγραφέας στο παρόν έργο του με τίτλο "Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση" πραγματεύεται διεξοδικά και σε βάθος το ζήτημα, μέσα από μια κριτική και εποικοδομητική συζήτηση των θέσεων του διάσημου Ιταλού σημειολόγου. Και δεν μπορεί παρά να συμφωνήσει κανείς τελικά ότι η λεγόμενη διασημειωτική μετάφραση είναι πράγματι ένα συναρπαστικό θέμα.
Τίτλος βιβλίου:Umberto Eco: Διασημειωτική μετάφραση και μετάφραση και επιστημολογία
Εκδότης:Παπαζήσης
Συντελεστές βιβλίου:Λαζαράτος Γιάννης (Συγγραφέας)
Μάζης, Ιωάννης Θ. (Υπεύθυνος Σειράς)
ISBN:9789600220698
Σειρά εκδότη:Βιβλιοθήκη Εργαστηρίου Γεωπολιτισμικών Αναλύσεων
Στοιχεία έκδοσης:Μάιος 2007
Κατηγορίες:Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία
Επιστήμες > Επιστήμες του Ανθρώπου > Φιλοσοφία
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα

Είδατε πρόσφατα:

Δωρεάν μεταφορικά
SMS info
Τηλεφωνικές παραγγελίες